X

Kullanıcı Adı :
Şifre :

Ayet No:5846 X

Otomatik Okuma

Sıralama

Okuma Modu

Arapça

Türkçe

Okuma Geciktirme (ms)
<
>
Arapça Metin
فَمَنْ شَاءَ ذَكَرَهُ
Türkçe Okunuşu
femen şâe ẕekerah.
Süleyman Ateş
Dileyen onu düşünüp öğüt alır.
Diyanet
Dileyen onu öğüt kabul eder.
Abdulbaki Gölpınarlı
Dileyen dinler, öğüt alır.
Yaşar Nuri Öztürk
Dileyen onu düşünüp öğüt alır.
Elmalılı Hamdi Yazır
Artık dileyen onu düşünür.
Suat Yıldırım
Artık isteyen ders alır.
Edip Yüksel
Dileyen bundan öğüt alır.
Muhammed Esed
kim istekliyse O'nu hatırlayıp öğüt alabilir
Hakkı Yılmaz
(11-16) Kesinlikle onların düşündüğü gibi değil! Kur´ân, değerli sayfalar içinde, yüceltilmiş, tertemiz temizlenmiş, saygın, iyi yazıcıların ellerinde bir düşündürücüdür. Dileyen onu düşünüp öğüt alır.